<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: A Prayer to Our Father Hebrew Origins of the Lord’s Prayer By Nehemia Gordon and Keith Johnson</title>
	<atom:link href="http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/</link>
	<description>Quality emerging church blog reviews all in one place.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 21:10:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: BLePort</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-627</link>
		<dc:creator>BLePort</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 04:15:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-627</guid>
		<description>I admit that this book lost me early on. I know we are supposed to try to engage it, but it felt like a lot of scholarly assumptions were being made without support from the first pages. I think I zoned out from there.

The &quot;Jewish&quot; side of Christianity is all the buzz nowadays, and rightfully so, but some books seems to be sent to print more as a bandwagon addition than an actual contribution. This book is more of a personal narrative; a devotional of sorts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I admit that this book lost me early on. I know we are supposed to try to engage it, but it felt like a lot of scholarly assumptions were being made without support from the first pages. I think I zoned out from there.</p>
<p>The &#8220;Jewish&#8221; side of Christianity is all the buzz nowadays, and rightfully so, but some books seems to be sent to print more as a bandwagon addition than an actual contribution. This book is more of a personal narrative; a devotional of sorts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: spiritofburning</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-441</link>
		<dc:creator>spiritofburning</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 12:16:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-441</guid>
		<description>&quot;A Prayer to Our Father: Hebrew Origins of the Lord&#039;s Prayer&quot; by Nehemia Gordon and Keith Johnson chronicles the journey, both physical and spiritual, of two men of different faiths, as they seek out the Hebrew origins of the Lord&#039;s Prayer. Gordon, a Jewish scholar, and Johnson, a pastor, meet in Jerusalem in interesting circumstances. What begins as a chance encounter becomes a Bible study and later shifts into a journey to discover a truer meaning to the Lord&#039;s Prayer.

The first half of the book is dedicated to telling the story of Gordon and Johnson&#039;s trip through Israel, in search of the location where Yeshua gave the Sermon on the Mount and originally spoke the Lord&#039;s Prayer. They visit the six most-likely locations, evaluating each possibility by referencing descriptions in various religious documents. The research is thorough, and the authors use it well to make a strong case for their choice. They eventually decide on the Horns of Hattin, which provides the best acoustics and easiest access, and it most closely matches descriptions in the Bible and other religious texts.

The second half explores the prayer in detail, explaining the differences between the original Hebrew and the later Greek and English translations. The authors provide explanations of the original Hebrew words when the English translations of those words differ greatly from translations from Greek or when the Hebrew words have ambiguous meanings. They also take time to explain what these words would have meant to the Jews listening to the prayer when it was first spoken. These cultural references provide the reader with new insight and a different perspective on the Lord&#039;s Prayer. It is fascinating to compare the two versions to see where the similarities and differences lie.

&quot;A Prayer to Our Father&quot; offers the reader a chance to explore what is likely to be a familiar prayer in a new way. The authors have clearly devoted much of their time to the study and understanding of the prayer, and their enthusiasm and eagerness to share the research and discoveries shines through the text. The authors&#039; academic approach to the subject makes the book an interesting read for readers of many different beliefs.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;A Prayer to Our Father: Hebrew Origins of the Lord&#8217;s Prayer&#8221; by Nehemia Gordon and Keith Johnson chronicles the journey, both physical and spiritual, of two men of different faiths, as they seek out the Hebrew origins of the Lord&#8217;s Prayer. Gordon, a Jewish scholar, and Johnson, a pastor, meet in Jerusalem in interesting circumstances. What begins as a chance encounter becomes a Bible study and later shifts into a journey to discover a truer meaning to the Lord&#8217;s Prayer.</p>
<p>The first half of the book is dedicated to telling the story of Gordon and Johnson&#8217;s trip through Israel, in search of the location where Yeshua gave the Sermon on the Mount and originally spoke the Lord&#8217;s Prayer. They visit the six most-likely locations, evaluating each possibility by referencing descriptions in various religious documents. The research is thorough, and the authors use it well to make a strong case for their choice. They eventually decide on the Horns of Hattin, which provides the best acoustics and easiest access, and it most closely matches descriptions in the Bible and other religious texts.</p>
<p>The second half explores the prayer in detail, explaining the differences between the original Hebrew and the later Greek and English translations. The authors provide explanations of the original Hebrew words when the English translations of those words differ greatly from translations from Greek or when the Hebrew words have ambiguous meanings. They also take time to explain what these words would have meant to the Jews listening to the prayer when it was first spoken. These cultural references provide the reader with new insight and a different perspective on the Lord&#8217;s Prayer. It is fascinating to compare the two versions to see where the similarities and differences lie.</p>
<p>&#8220;A Prayer to Our Father&#8221; offers the reader a chance to explore what is likely to be a familiar prayer in a new way. The authors have clearly devoted much of their time to the study and understanding of the prayer, and their enthusiasm and eagerness to share the research and discoveries shines through the text. The authors&#8217; academic approach to the subject makes the book an interesting read for readers of many different beliefs.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MicahMin</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-438</link>
		<dc:creator>MicahMin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 19:04:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-438</guid>
		<description>This short, exciting read sent me to my telephone to tell a far-away friend, &quot;you MUST read this book.&quot;  Engaging, intriguing, and fascinating are the three best terms I have to describe this terrific book.  The scholarship and candid dialogue from unlikely co-authors will at once teach and inspire.  The Jewish and Christian perspectives on the Lord&#039;s Prayer provide important historical interpretation that will be meaningful and helpful to all who read this volume.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This short, exciting read sent me to my telephone to tell a far-away friend, &#8220;you MUST read this book.&#8221;  Engaging, intriguing, and fascinating are the three best terms I have to describe this terrific book.  The scholarship and candid dialogue from unlikely co-authors will at once teach and inspire.  The Jewish and Christian perspectives on the Lord&#8217;s Prayer provide important historical interpretation that will be meaningful and helpful to all who read this volume.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: artzar</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-425</link>
		<dc:creator>artzar</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 15:57:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-425</guid>
		<description>This Prayer is one of the best known passages in the Bible, appreciated by those who are not practitioners of Judaism or Christianity. You can find it. in the Parliaments of the world, in places of education, metro stations and public markets. It became a common platform where Christians can meet and communicate with each other. 
The book &quot;A Prayer to Our Father&quot; / A prayer to Our Father &quot;- made available by courtesy of the&quot; Ooze Viral Books &quot;- was a surprise to me primarily through approach. Nehemia Gordon, a learned Jew of Jerusalem and Keith Johnson, an African-American pastor, approaches the subject by personal paths. Apparently two directions for understanding and a common denominator found in God and in the form of relationship: Our Father. Personal prospects interact with the text of Scripture resulting emphasis on a meditative moment. 
For me it was a useful exercise to know the new details of the context of prayer, of its cultural meaning and its role in Jewish and Christian religious practice. 
How to interpret a prayer without spiritualize it? I know that sometimes, some evangelicals are guilty of excessive spiritualization of biblical texts. It is fascinating to see the intertwining Old Testament essence through Gospel values and ethos further into the Christian faith. 
It is a successful attempt from my perspective to see the elegant interaction between Hebrew and one teaches a Christian, open to receive information one at the. 
The book brings in me the desire to explore more Jewish manuscripts of biblical texts. 
A Prayer to Our Father can serve as a good start to reach the issue criticism biblical language can satisfy the taste for biblical history of some not so accustomed to the pretentious terminology. 
Beyond a liturgical piece, the Lord&#039;s Prayer reveals how to live morally and dependence of the One who made us and he became a father not only by Creation but also through salvation. 

More in Romanian version on
www.blog.punctul.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This Prayer is one of the best known passages in the Bible, appreciated by those who are not practitioners of Judaism or Christianity. You can find it. in the Parliaments of the world, in places of education, metro stations and public markets. It became a common platform where Christians can meet and communicate with each other.<br />
The book &#8220;A Prayer to Our Father&#8221; / A prayer to Our Father &#8220;- made available by courtesy of the&#8221; Ooze Viral Books &#8220;- was a surprise to me primarily through approach. Nehemia Gordon, a learned Jew of Jerusalem and Keith Johnson, an African-American pastor, approaches the subject by personal paths. Apparently two directions for understanding and a common denominator found in God and in the form of relationship: Our Father. Personal prospects interact with the text of Scripture resulting emphasis on a meditative moment.<br />
For me it was a useful exercise to know the new details of the context of prayer, of its cultural meaning and its role in Jewish and Christian religious practice.<br />
How to interpret a prayer without spiritualize it? I know that sometimes, some evangelicals are guilty of excessive spiritualization of biblical texts. It is fascinating to see the intertwining Old Testament essence through Gospel values and ethos further into the Christian faith.<br />
It is a successful attempt from my perspective to see the elegant interaction between Hebrew and one teaches a Christian, open to receive information one at the.<br />
The book brings in me the desire to explore more Jewish manuscripts of biblical texts.<br />
A Prayer to Our Father can serve as a good start to reach the issue criticism biblical language can satisfy the taste for biblical history of some not so accustomed to the pretentious terminology.<br />
Beyond a liturgical piece, the Lord&#8217;s Prayer reveals how to live morally and dependence of the One who made us and he became a father not only by Creation but also through salvation. </p>
<p>More in Romanian version on<br />
<a href="http://www.blog.punctul.com" rel="nofollow">http://www.blog.punctul.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: everydayliturgy</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-422</link>
		<dc:creator>everydayliturgy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 22:04:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-422</guid>
		<description>Co-authors Nehemia Gordon and Keith Johnson explore the Hebrew foundation of the Lord&#039;s Prayer in their book A Prayer to Our Father: Hebrew Origins of the Lord&#039;s Prayer.

The authors intend for this book to be very exciting.  They are excited people.  They are Hebrew nerds, and they go on a dramatically and suspensefully told quest to plumb the depths of time and manuscripts to flush out the Hebrew underpinnings of the Lord&#039;s Prayer, or in Hebrew, the Avinu Prayer.

Gordon and Johnson do not publish anything radical, controversial, or suspect.  They back up their suspicions and hunches with adequate scholarship.  The book proves to be part theological book and part travelogue as the pair criss-cross continents and the Holy Land in search for the authentic roots of the Lord&#039;s Prayer.

Their quest is admirable, and achieved, but its not one I really wanted to go on.  If you are a language nerd or think of reading a Hebrew dictionary or studying Hebrew as a fun and enjoyable activity, I suggest you buy this book.  You&#039;ll enjoy it.

Myself on the other hand, the book started boring me about half way through.  I just am not interested in the peculiarities of Hebrew to Greek to English translations, and most of their insights I had read in N.T. Wright&#039;s book The Lord and His Prayer.

The book does try to be exciting, and it deserves much credit on that point.  It just didn&#039;t click with me. There are many books I read (and review) that people would find boring as well, so this book is in the eye of the beholder, and at $19.95 for a paperback (a high price in my opinion) I would suggest that unless you are a Hebrew nerd or transfixed by the Holy Land buy Wright&#039;s The Lord and His Prayer instead (it&#039;s $8 on Amazon).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Co-authors Nehemia Gordon and Keith Johnson explore the Hebrew foundation of the Lord&#8217;s Prayer in their book A Prayer to Our Father: Hebrew Origins of the Lord&#8217;s Prayer.</p>
<p>The authors intend for this book to be very exciting.  They are excited people.  They are Hebrew nerds, and they go on a dramatically and suspensefully told quest to plumb the depths of time and manuscripts to flush out the Hebrew underpinnings of the Lord&#8217;s Prayer, or in Hebrew, the Avinu Prayer.</p>
<p>Gordon and Johnson do not publish anything radical, controversial, or suspect.  They back up their suspicions and hunches with adequate scholarship.  The book proves to be part theological book and part travelogue as the pair criss-cross continents and the Holy Land in search for the authentic roots of the Lord&#8217;s Prayer.</p>
<p>Their quest is admirable, and achieved, but its not one I really wanted to go on.  If you are a language nerd or think of reading a Hebrew dictionary or studying Hebrew as a fun and enjoyable activity, I suggest you buy this book.  You&#8217;ll enjoy it.</p>
<p>Myself on the other hand, the book started boring me about half way through.  I just am not interested in the peculiarities of Hebrew to Greek to English translations, and most of their insights I had read in N.T. Wright&#8217;s book The Lord and His Prayer.</p>
<p>The book does try to be exciting, and it deserves much credit on that point.  It just didn&#8217;t click with me. There are many books I read (and review) that people would find boring as well, so this book is in the eye of the beholder, and at $19.95 for a paperback (a high price in my opinion) I would suggest that unless you are a Hebrew nerd or transfixed by the Holy Land buy Wright&#8217;s The Lord and His Prayer instead (it&#8217;s $8 on Amazon).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: misterlib</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-419</link>
		<dc:creator>misterlib</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 15:26:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-419</guid>
		<description>http://misterlib.com/2009/10/27/a-prayer-to-our-father/

I just finished this book, and I was more enthusiastic about the idea of the book than actually reading the book.  It’s not that the content was bad, in fact it was very good, but the authors weren’t very compelling.  When I think back on the story, it was a good story that tied in a lot of really good insights into the Lord’s Prayer.  I think one of the most impacting insights for me was in the line “Do not lead us into temptation,” which they translated as “Do not bring us into the hands of a test” from Matthew in Hebrew.  They said that the word in Greek versions of Matthew could be translated as either temptation or test, but that in the Hebrew, it translates as test.  It is actually the same word used when the Pharisees ‘test’ Jesus.  They quoted a prayer from a little-known Isrealite sage named Agur that is actually recorded in Proverbs:

    “Two things I ask of you, O Lord;
    do not refuse me before I die:

    Keep falsehood and lies far from me;
    give me neither poverty nor riches,
    but give me only my daily bread.
    Otherwise, I may have too much and disown you
    and say, ‘Who is the Lord?’
    Or I may become poor and steal,
    and so dishonor the name of my God.

They point out that many versions of the Lord’s Prayer say temptation, and many say test, but if you look elsewhere, it says that God doesn’t tempt.  So for us to ask God to not lead us into temptation is like saying, “God, can you please refrain from doing what you don’t do.”  But God does test.  He tested Abraham.  He tested Job.  Psalm 138:23 says “test me and know my anxious thoughts.”  So for us to ask God not to test us, is saying that we are recognizing that we are depraved.  Agur knew this and asked God not to make him rich or poor.  This is new to me, and something that I am looking forward to praying for the rest of my days.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://misterlib.com/2009/10/27/a-prayer-to-our-father/" rel="nofollow">http://misterlib.com/2009/10/27/a-prayer-to-our-father/</a></p>
<p>I just finished this book, and I was more enthusiastic about the idea of the book than actually reading the book.  It’s not that the content was bad, in fact it was very good, but the authors weren’t very compelling.  When I think back on the story, it was a good story that tied in a lot of really good insights into the Lord’s Prayer.  I think one of the most impacting insights for me was in the line “Do not lead us into temptation,” which they translated as “Do not bring us into the hands of a test” from Matthew in Hebrew.  They said that the word in Greek versions of Matthew could be translated as either temptation or test, but that in the Hebrew, it translates as test.  It is actually the same word used when the Pharisees ‘test’ Jesus.  They quoted a prayer from a little-known Isrealite sage named Agur that is actually recorded in Proverbs:</p>
<p>    “Two things I ask of you, O Lord;<br />
    do not refuse me before I die:</p>
<p>    Keep falsehood and lies far from me;<br />
    give me neither poverty nor riches,<br />
    but give me only my daily bread.<br />
    Otherwise, I may have too much and disown you<br />
    and say, ‘Who is the Lord?’<br />
    Or I may become poor and steal,<br />
    and so dishonor the name of my God.</p>
<p>They point out that many versions of the Lord’s Prayer say temptation, and many say test, but if you look elsewhere, it says that God doesn’t tempt.  So for us to ask God to not lead us into temptation is like saying, “God, can you please refrain from doing what you don’t do.”  But God does test.  He tested Abraham.  He tested Job.  Psalm 138:23 says “test me and know my anxious thoughts.”  So for us to ask God not to test us, is saying that we are recognizing that we are depraved.  Agur knew this and asked God not to make him rich or poor.  This is new to me, and something that I am looking forward to praying for the rest of my days.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bwriley4</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-414</link>
		<dc:creator>bwriley4</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 21:17:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-414</guid>
		<description>I thoroughly enjoyed reading this easy-to-read book about the &quot;Our Father&quot; or Avinu prayer - the Lord&#039;s Prayer as it is often called.  The authors do an excellent job of weaving together story and teaching in a way that compels you to read to the end.  

I thought I had a good general knowledge of historical matters related to the Bible.  However, this book introduced me to the theory that Matthew first wrote his gospel in Hebrew.  I hate to admit that I had never heard that previously, but I hadn&#039;t.  My point in confessing this is that even though the concept was new to me, the authors quickly helped me understand the validity of their point of view.  

The real strengths of the book include:

1.  The authors&#039; journey together in writing this book encourages the reader that unity can be found in the teachings of Jesus.  

2.  The authors&#039; use of personal story make the book a compelling read and help the reader experience what it would have been like to hear Jesus teach the &quot;our Father&quot; prayer.  

3.  The authors demonstrate clear rationale for their point of view regarding the Hebrew origin of the Book of Matthew and the historical location of the Sermon on the Mount.  This really encourages the reader to venture more deeply into Hebrew culture.

The one weakness of the book results from one of the book&#039;s key strengths.  Although it is wonderful to see a Jewish scholar and an evangelical Christian explore the words of Jesus together, the applications they draw lack strength because they wrote to the lowest common denominator - the points upon which they could both agree.  There still are great applications and conclusions drawn, but I would love to see others write further about the Avinu prayer and its applications to followers of Jesus.

This review will also be posted at http://charisshalom.fjministries.com in the near future.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I thoroughly enjoyed reading this easy-to-read book about the &#8220;Our Father&#8221; or Avinu prayer &#8211; the Lord&#8217;s Prayer as it is often called.  The authors do an excellent job of weaving together story and teaching in a way that compels you to read to the end.  </p>
<p>I thought I had a good general knowledge of historical matters related to the Bible.  However, this book introduced me to the theory that Matthew first wrote his gospel in Hebrew.  I hate to admit that I had never heard that previously, but I hadn&#8217;t.  My point in confessing this is that even though the concept was new to me, the authors quickly helped me understand the validity of their point of view.  </p>
<p>The real strengths of the book include:</p>
<p>1.  The authors&#8217; journey together in writing this book encourages the reader that unity can be found in the teachings of Jesus.  </p>
<p>2.  The authors&#8217; use of personal story make the book a compelling read and help the reader experience what it would have been like to hear Jesus teach the &#8220;our Father&#8221; prayer.  </p>
<p>3.  The authors demonstrate clear rationale for their point of view regarding the Hebrew origin of the Book of Matthew and the historical location of the Sermon on the Mount.  This really encourages the reader to venture more deeply into Hebrew culture.</p>
<p>The one weakness of the book results from one of the book&#8217;s key strengths.  Although it is wonderful to see a Jewish scholar and an evangelical Christian explore the words of Jesus together, the applications they draw lack strength because they wrote to the lowest common denominator &#8211; the points upon which they could both agree.  There still are great applications and conclusions drawn, but I would love to see others write further about the Avinu prayer and its applications to followers of Jesus.</p>
<p>This review will also be posted at <a href="http://charisshalom.fjministries.com" rel="nofollow">http://charisshalom.fjministries.com</a> in the near future.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bill Nieporte, Pastor &#187; Blog Archive &#187; Book Review: A Prayer to Our Father</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-410</link>
		<dc:creator>Bill Nieporte, Pastor &#187; Blog Archive &#187; Book Review: A Prayer to Our Father</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 22:03:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-410</guid>
		<description>[...] review is also posted at http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-...   Share and [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] review is also posted at <a href="http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-.." rel="nofollow">http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-..</a>.   Share and [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bill Nieporte</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-409</link>
		<dc:creator>Bill Nieporte</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 22:01:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-409</guid>
		<description>A Prayer to Our Father:  Hebrew Origins of the Lord&#039;s Prayer, Nehemia Gordon and Keith Johnson, Hikkiah Press, 2009. 

What an amazing little book!

As a Christian with Jewish ancestry, it always warms my heart when members of these two traditions are willing to set aside their prejudice and discover their common roots. 
In this book, a Jewish scholar and a African-American Christian pastor become friends and begin a quest to understand the Jewish roots of what is commonly referred to as “The Lord’s Prayer.”

The book has three primary strengths.

First, those who thirst for knowledge about Lord’s prayer will find this book helpful.  Especially, I believe, those Christians who look to the words of this prayer as a model for their own Christian devotion.

Second, the story of how the two authors met and developed their friendship can be a model for developing more interfaith dialogue.  It has certainly challenged me to seek more opportunities to connect to those of other faiths and traditions in my own community.

Finally, the book put a hunger in this reviewer’s heart to rediscover the joy of studying scripture in its original language.  I honestly believe I have forgotten more Hebrew and Greek in the last twenty years since seminary then I had originally been taught.  As a result, I have less to offer in preaching and teaching than I should.

Just went and purchased a software program to help start refreshing my knowledge of Greek.  Hebrew will be next.  Maybe one of the Rabbis in my community might become my tutor.
 
This review is also posted at http://nieporte.name/?p=409</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A Prayer to Our Father:  Hebrew Origins of the Lord&#8217;s Prayer, Nehemia Gordon and Keith Johnson, Hikkiah Press, 2009. </p>
<p>What an amazing little book!</p>
<p>As a Christian with Jewish ancestry, it always warms my heart when members of these two traditions are willing to set aside their prejudice and discover their common roots.<br />
In this book, a Jewish scholar and a African-American Christian pastor become friends and begin a quest to understand the Jewish roots of what is commonly referred to as “The Lord’s Prayer.”</p>
<p>The book has three primary strengths.</p>
<p>First, those who thirst for knowledge about Lord’s prayer will find this book helpful.  Especially, I believe, those Christians who look to the words of this prayer as a model for their own Christian devotion.</p>
<p>Second, the story of how the two authors met and developed their friendship can be a model for developing more interfaith dialogue.  It has certainly challenged me to seek more opportunities to connect to those of other faiths and traditions in my own community.</p>
<p>Finally, the book put a hunger in this reviewer’s heart to rediscover the joy of studying scripture in its original language.  I honestly believe I have forgotten more Hebrew and Greek in the last twenty years since seminary then I had originally been taught.  As a result, I have less to offer in preaching and teaching than I should.</p>
<p>Just went and purchased a software program to help start refreshing my knowledge of Greek.  Hebrew will be next.  Maybe one of the Rabbis in my community might become my tutor.</p>
<p>This review is also posted at <a href="http://nieporte.name/?p=409" rel="nofollow">http://nieporte.name/?p=409</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: staucody</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-405</link>
		<dc:creator>staucody</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 06:07:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-405</guid>
		<description>Jesus&#039; teachings become so fresh and so much more challenging when one places him firmly in his tradition, learning who he really was. Nehemiah Gordon, an Orthodox Jewish Bible scholar, and Keith Johnson, an African American Pastor and NFL chaplain, came together on common ground to uncover the history and origins of a shared treasure- Christians call it &quot;The Lord&#039;s Prayer.&quot;
A Prayer to Our Father recounts the time they spent together, from visiting all of the possible locations for Jesus&#039; teaching on prayer, to investigating the ancient manuscripts of Hebrew Matthew. Along the way they make some exciting discoveries, but the most exciting aspect of the entire journey is the interaction between Nehemiah and Keith, the way they find common ground and learn from the unique perspectives they each bring to the table. A basic understanding of history from the last 1,600 years puts this work in proper perspective- it’s a thing of beauty that it was even created. 
The last section of the book is extremely useful for group study, as they break down line for line the Hebrew &quot;Our Father,&quot; providing fresh teaching on this sacred passage. The nine lines contain deep moral and ethical teaching, and about how one can relate to Our Father and to our fellow human brothers and sisters.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jesus&#8217; teachings become so fresh and so much more challenging when one places him firmly in his tradition, learning who he really was. Nehemiah Gordon, an Orthodox Jewish Bible scholar, and Keith Johnson, an African American Pastor and NFL chaplain, came together on common ground to uncover the history and origins of a shared treasure- Christians call it &#8220;The Lord&#8217;s Prayer.&#8221;<br />
A Prayer to Our Father recounts the time they spent together, from visiting all of the possible locations for Jesus&#8217; teaching on prayer, to investigating the ancient manuscripts of Hebrew Matthew. Along the way they make some exciting discoveries, but the most exciting aspect of the entire journey is the interaction between Nehemiah and Keith, the way they find common ground and learn from the unique perspectives they each bring to the table. A basic understanding of history from the last 1,600 years puts this work in proper perspective- it’s a thing of beauty that it was even created.<br />
The last section of the book is extremely useful for group study, as they break down line for line the Hebrew &#8220;Our Father,&#8221; providing fresh teaching on this sacred passage. The nine lines contain deep moral and ethical teaching, and about how one can relate to Our Father and to our fellow human brothers and sisters.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ahub101</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-402</link>
		<dc:creator>ahub101</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 06:30:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-402</guid>
		<description>http://important-topics-ahub.blogspot.com/2009/10/review.html

Review: A Prayer to Our Father - Hebrew Origins of the Lord&#039;s Prayer

    A Prayer to Our Father by Nehemia Gordon and Keith Johnson is the latest book that I have received as an Ooze Viral Blogger. While I was awaiting the arrival of the book I began to question my choice. Am I really interested in a book that does what so many others have done (that is, commented on the Lord’s Prayer)? After having read the book, I am glad to say that I enjoyed my time with the book, especially since it had so much in it that I did not expect.
    A Prayer to Our Father is short (170 page), easy to read, moderately insightful, and quite entertaining. The premise of the book is that a devout, intellectual Jew named Nehemia Gordon and Keith Johnson and an African American Elder in the United Methodist Church (miraculously?) meet and team up to deliver a book that Chronicles their adventure to better understand the Lord’s Prayer, or the “Our Father”/ “Pater Noster”.
    Due to the complex nature of Gordon and Johnson’s meeting, their journey, and the meaning of the Hebrew version of the Lord’s Prayer, the book can be divided into four major sections.         The first section comes after the introduction and chronicles how the two very different authors, from two quite different backgrounds were able to come together. In the second section, the authors tell the very interesting story of how they came to be friends, and their discovery that the Lord’s Prayer, and the whole of the Gospel of Matthew was originally written in Hebrew (though this was new to them, this is not new to biblical scholars, though it is often undervalued).
    The third section of the book was one of the most exciting parts for me, because it involves the two authors trying to find the actual place where Jesus spoke the Sermon on the Mount, which contains the Lord’s Prayer. The description of the place where Jesus probably preached the famous sermon will stick with me and be an incredible mental picture that will enliven that text for me.
    In the fourth part, the authors explain and comment on the Lord’s Prayer using insights gained from the Hebrew text, which often brings clarity and insight to the passage. Though this part of the book was good, it was not great. However, I still believe that the gems that can be gathered from this section make this part of the book worth a glance.
    Another major component of the book is that it involves a Jew and a Christian getting together and meeting on common ground. This provided insights that could not have been gleaned otherwise.
    All in all, the book was mostly a pleasure to read (though there were moments where it got bogged down and the insight was almost anti-insightful to me). I would recommend this book, especially for the storyline and the discovery of the spot where the Sermon on the Mount was probably preached.

Check out the book&#039;s website here.
Listen to an interview with the authors here.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://important-topics-ahub.blogspot.com/2009/10/review.html" rel="nofollow">http://important-topics-ahub.blogspot.com/2009/10/review.html</a></p>
<p>Review: A Prayer to Our Father &#8211; Hebrew Origins of the Lord&#8217;s Prayer</p>
<p>    A Prayer to Our Father by Nehemia Gordon and Keith Johnson is the latest book that I have received as an Ooze Viral Blogger. While I was awaiting the arrival of the book I began to question my choice. Am I really interested in a book that does what so many others have done (that is, commented on the Lord’s Prayer)? After having read the book, I am glad to say that I enjoyed my time with the book, especially since it had so much in it that I did not expect.<br />
    A Prayer to Our Father is short (170 page), easy to read, moderately insightful, and quite entertaining. The premise of the book is that a devout, intellectual Jew named Nehemia Gordon and Keith Johnson and an African American Elder in the United Methodist Church (miraculously?) meet and team up to deliver a book that Chronicles their adventure to better understand the Lord’s Prayer, or the “Our Father”/ “Pater Noster”.<br />
    Due to the complex nature of Gordon and Johnson’s meeting, their journey, and the meaning of the Hebrew version of the Lord’s Prayer, the book can be divided into four major sections.         The first section comes after the introduction and chronicles how the two very different authors, from two quite different backgrounds were able to come together. In the second section, the authors tell the very interesting story of how they came to be friends, and their discovery that the Lord’s Prayer, and the whole of the Gospel of Matthew was originally written in Hebrew (though this was new to them, this is not new to biblical scholars, though it is often undervalued).<br />
    The third section of the book was one of the most exciting parts for me, because it involves the two authors trying to find the actual place where Jesus spoke the Sermon on the Mount, which contains the Lord’s Prayer. The description of the place where Jesus probably preached the famous sermon will stick with me and be an incredible mental picture that will enliven that text for me.<br />
    In the fourth part, the authors explain and comment on the Lord’s Prayer using insights gained from the Hebrew text, which often brings clarity and insight to the passage. Though this part of the book was good, it was not great. However, I still believe that the gems that can be gathered from this section make this part of the book worth a glance.<br />
    Another major component of the book is that it involves a Jew and a Christian getting together and meeting on common ground. This provided insights that could not have been gleaned otherwise.<br />
    All in all, the book was mostly a pleasure to read (though there were moments where it got bogged down and the insight was almost anti-insightful to me). I would recommend this book, especially for the storyline and the discovery of the spot where the Sermon on the Mount was probably preached.</p>
<p>Check out the book&#8217;s website here.<br />
Listen to an interview with the authors here.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: pomotheo</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-400</link>
		<dc:creator>pomotheo</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 18:03:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-400</guid>
		<description>Part of my commitment with theOoze is to review the books I sign up for and they send me! They are nice enough to give the option but I choose to generally review the ones I request. Kind of like an all you can eat buffet.... Anyways, I was going to skip the review for this book but it was short enough that when I found time I cracked it open and took a read.

A Prayer to Our Father. Hebrew Origins of the Lord’s Prayer by Nehemia Gordon and Keith Johnson is a 171 page large print narrative adventure about an African American pastor and Jewish academic combining to investigate the Hebrew origins of the Lord&#039;s Prayer.

What I enjoyed about this book was the concept of investigating the &#039;original&#039; text of Matthew which is purported to be a Hebrew text, not Greek. The con of the book is the fact only 1/2 of the pages were devoted to the investigation of the actual prayer component. The other issue I have is the lack of corroborating evidence for the conclusions they make. It is dangerous to make claims implicitly or explicitly and passing them on to t he masses as fact (or not framing them as mere ideas so that people won&#039;t treat them by default as &#039;fact&#039; because they show up in a printed book).

The book opens with the introduction of the union between to the two unlikely characters. I thought it would have made a great blog post to follow.... Perhaps I don&#039;t resonate with the racial and religious distinctions, to fully appreciate the combination of African American Christian w/ Jewish academic/scholar, but for me that&#039;s not a compelling enough reason to make me read the book.

The introductory components, or half the book, dealt with their travels and anticipation discovering the Hebraic origins of the Matthean account and how it might impact our interpretations today. That is, as I suggested earlier, is an interesting premise. But half the book doesn&#039;t deal with the question it poses.

The first half is introduction and then six chapters searching for the physical location where Jesus may have spoken the Beatitudes. How this was relevant to the question escaped me, and spending time in Israel for three weeks taught me one thing--everyone claims to have something, but the original never exists. They pretty much concluded the same thing, and at the end of the day, it was six chapters wasted (although would have made a nice blog series :P )

I also didn&#039;t appreciate the pro-Israeli stance of the book, albeit I should have expected it.

Half-way through I met the discussion about the actual prayer broken down into each section. This was interesting to dive into some of the Jewish traditions that impact how we interpret the Lord&#039;s Prayer (Prayer to Our Father) today.

What I did not jive with, however, was the lack of scholarship. Mind you, this wasn&#039;t an exegesis of Matthew 5, (although perhaps it should have been thus giving the academy a chance to respond). More work to substantiate claims would have propelled the book to the level of &#039;resource&#039; rather than a simple recollection of two men&#039;s journey of discovery.

One particular issue I had in the investigation was the treatment of the name of God. Johnson seems to ignore the fact that the consensus on the origins of the term Jehovah is a result of a mistranslation by English scholars unfamiliar with Jewish traditions. Do a Google search on it.

I could not find any corroborating evidence in my quick search, not suggesting there isn&#039;t any, to substantiate his claim that the English variant of the proper name of God--Jehovah--is merely a translation from the guess of what the proper name of God may have sounded like 2000+ years ago: Yehovah and not Yahweh.

Again, to me this is a startling claim, and I&#039;m surprised a reference to the issue was never made. IT makes me wonder to what extent I can trust their conclusions on this particular topic. More insight and scholarship is needed (post some links or resources if you know of any.)

All in all, half of the book was interesting, the other half unnecessary. Of the half that was interesting, there were more questions raised than answers. I appreciate exposure to the initial question, but thought they could have done a much better job laying out the historical/textual evidence.

This isn&#039;t, btw, the next &#039;shack&#039;, or at least I hope not.


http://www.pomotheo.com/2009/qod/many-questions-on-a-prayer-to-our-father-book-review/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Part of my commitment with theOoze is to review the books I sign up for and they send me! They are nice enough to give the option but I choose to generally review the ones I request. Kind of like an all you can eat buffet&#8230;. Anyways, I was going to skip the review for this book but it was short enough that when I found time I cracked it open and took a read.</p>
<p>A Prayer to Our Father. Hebrew Origins of the Lord’s Prayer by Nehemia Gordon and Keith Johnson is a 171 page large print narrative adventure about an African American pastor and Jewish academic combining to investigate the Hebrew origins of the Lord&#8217;s Prayer.</p>
<p>What I enjoyed about this book was the concept of investigating the &#8216;original&#8217; text of Matthew which is purported to be a Hebrew text, not Greek. The con of the book is the fact only 1/2 of the pages were devoted to the investigation of the actual prayer component. The other issue I have is the lack of corroborating evidence for the conclusions they make. It is dangerous to make claims implicitly or explicitly and passing them on to t he masses as fact (or not framing them as mere ideas so that people won&#8217;t treat them by default as &#8216;fact&#8217; because they show up in a printed book).</p>
<p>The book opens with the introduction of the union between to the two unlikely characters. I thought it would have made a great blog post to follow&#8230;. Perhaps I don&#8217;t resonate with the racial and religious distinctions, to fully appreciate the combination of African American Christian w/ Jewish academic/scholar, but for me that&#8217;s not a compelling enough reason to make me read the book.</p>
<p>The introductory components, or half the book, dealt with their travels and anticipation discovering the Hebraic origins of the Matthean account and how it might impact our interpretations today. That is, as I suggested earlier, is an interesting premise. But half the book doesn&#8217;t deal with the question it poses.</p>
<p>The first half is introduction and then six chapters searching for the physical location where Jesus may have spoken the Beatitudes. How this was relevant to the question escaped me, and spending time in Israel for three weeks taught me one thing&#8211;everyone claims to have something, but the original never exists. They pretty much concluded the same thing, and at the end of the day, it was six chapters wasted (although would have made a nice blog series <img src='http://viralbloggers.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' />  )</p>
<p>I also didn&#8217;t appreciate the pro-Israeli stance of the book, albeit I should have expected it.</p>
<p>Half-way through I met the discussion about the actual prayer broken down into each section. This was interesting to dive into some of the Jewish traditions that impact how we interpret the Lord&#8217;s Prayer (Prayer to Our Father) today.</p>
<p>What I did not jive with, however, was the lack of scholarship. Mind you, this wasn&#8217;t an exegesis of Matthew 5, (although perhaps it should have been thus giving the academy a chance to respond). More work to substantiate claims would have propelled the book to the level of &#8216;resource&#8217; rather than a simple recollection of two men&#8217;s journey of discovery.</p>
<p>One particular issue I had in the investigation was the treatment of the name of God. Johnson seems to ignore the fact that the consensus on the origins of the term Jehovah is a result of a mistranslation by English scholars unfamiliar with Jewish traditions. Do a Google search on it.</p>
<p>I could not find any corroborating evidence in my quick search, not suggesting there isn&#8217;t any, to substantiate his claim that the English variant of the proper name of God&#8211;Jehovah&#8211;is merely a translation from the guess of what the proper name of God may have sounded like 2000+ years ago: Yehovah and not Yahweh.</p>
<p>Again, to me this is a startling claim, and I&#8217;m surprised a reference to the issue was never made. IT makes me wonder to what extent I can trust their conclusions on this particular topic. More insight and scholarship is needed (post some links or resources if you know of any.)</p>
<p>All in all, half of the book was interesting, the other half unnecessary. Of the half that was interesting, there were more questions raised than answers. I appreciate exposure to the initial question, but thought they could have done a much better job laying out the historical/textual evidence.</p>
<p>This isn&#8217;t, btw, the next &#8216;shack&#8217;, or at least I hope not.</p>
<p><a href="http://www.pomotheo.com/2009/qod/many-questions-on-a-prayer-to-our-father-book-review/" rel="nofollow">http://www.pomotheo.com/2009/qod/many-questions-on-a-prayer-to-our-father-book-review/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: edan0889</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-398</link>
		<dc:creator>edan0889</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 04:01:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-398</guid>
		<description>I don&#039;t like to loan out books. I rarely get them back. However  A Prayer to Our Father: Hebrew Origins of the Lord’s Prayer By Nehemia Gordon and Keith Johnson is a hard book to hold on to. Throughout the story, I kept thinking about one friend or another who would like to read it. Even now I struggle with the selfish desire to keep it for myself versus a sense of guilt for not passing it on for a friend to enjoy.

To read more of my review go to my blog at:

http://edan0889.blogspot.com/2009/10/prayer-to-our-father.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I don&#8217;t like to loan out books. I rarely get them back. However  A Prayer to Our Father: Hebrew Origins of the Lord’s Prayer By Nehemia Gordon and Keith Johnson is a hard book to hold on to. Throughout the story, I kept thinking about one friend or another who would like to read it. Even now I struggle with the selfish desire to keep it for myself versus a sense of guilt for not passing it on for a friend to enjoy.</p>
<p>To read more of my review go to my blog at:</p>
<p><a href="http://edan0889.blogspot.com/2009/10/prayer-to-our-father.html" rel="nofollow">http://edan0889.blogspot.com/2009/10/prayer-to-our-father.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brian294</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-394</link>
		<dc:creator>Brian294</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 20:53:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-394</guid>
		<description>Ever watch The Discovery Channel?  Picture two guys going on multiple journeys to Israel to find the places where Jesus gave his Sermon on the Mount and where Jesus was tested in the desert.  Their writing style was colorful and I wished they had filmed their expedition for others to see.

But why did they spend nearly half the book chronicling their expedition?  It played an essential inspirational role to discover the meaning behind the words. 

What also made this book unique was that they relied heavily on Hebrew Matthew, not the Greek or Latin versions that were derived afterward.  Things that are ambiguous in Greek were crystal clear in Hebrew.

I was happy to see that in the chapter titled, &quot;May Your Kingdom Be Blessed&quot; they recognized the fact that God&#039;s kingdom is both present and future. It&#039;s not just a future event, but a present reality.  Very good kingdom theology.

I also loved how they used so much Hebrew scripture to shed light on the Lord&#039;s prayer. Very Hebraic!  I will pass along this book to my Messianic Jewish friends.  I know they&#039;ll love it.

Shalom,
Brian</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ever watch The Discovery Channel?  Picture two guys going on multiple journeys to Israel to find the places where Jesus gave his Sermon on the Mount and where Jesus was tested in the desert.  Their writing style was colorful and I wished they had filmed their expedition for others to see.</p>
<p>But why did they spend nearly half the book chronicling their expedition?  It played an essential inspirational role to discover the meaning behind the words. </p>
<p>What also made this book unique was that they relied heavily on Hebrew Matthew, not the Greek or Latin versions that were derived afterward.  Things that are ambiguous in Greek were crystal clear in Hebrew.</p>
<p>I was happy to see that in the chapter titled, &#8220;May Your Kingdom Be Blessed&#8221; they recognized the fact that God&#8217;s kingdom is both present and future. It&#8217;s not just a future event, but a present reality.  Very good kingdom theology.</p>
<p>I also loved how they used so much Hebrew scripture to shed light on the Lord&#8217;s prayer. Very Hebraic!  I will pass along this book to my Messianic Jewish friends.  I know they&#8217;ll love it.</p>
<p>Shalom,<br />
Brian</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: taddelay</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-393</link>
		<dc:creator>taddelay</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 04:38:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-393</guid>
		<description>A couple of weeks ago I received a copy of Nehemia Gordon and Keith Johnson’s new book, A Prayer To Our Father for review.  The book is a joint Jewish/Christian study of the Avinue (lit. “Our Father”), the Lord’s Prayer.  Nehemia plays the part of the Jewish theology geek from Israel, and Keith plays the part of the Christian pastor-jock from Minneapolis, an odd couple that struck up a friendship when Nehemia met Keith while giving tour guides in Israel.  Nehemia’s tutorship in ancient Hebrew eventually turned to his suggestion that they launch into a deep study of the Hebrew version of the Gospel of Matthew

The Gospel of Matthew as we read it today in English is based on Greek manuscripts, often hundreds of years removed from original authorship.  The Gospel texts were passed around under various names for several hundred years, in varying formats, until they settled into standardized texts under the currently assumed names we read today.  By the time we have fully standardized Greek manuscripts of a Gospel, it has been redacted unknowable numbers of times and is at the very least changed by translation.  Any linguist will attest that translating is always tinged by agenda, even if unknowingly, and no translation will perfectly match it’s original source in meaning.  Because of this confusion (as well as the early Church references to Matthew originally being written in Hebrew, not Greek or Aramaic), Keith and Nehemia sought the oldest manuscripts of the Hebrew Matthew, and produced this book specifically on the Avinue prayer from Matthew chapter 5.

This is the Avinue, the Lord’s Prayer, as they translate it to English from Hebrew Matthew.  Notice the differences with the standard English versions translated from Greek:

Our Father in Heaven
May your name be sanctified
May your kingdom be blessed
Your will shall be done in heaven and on earth
Give us our bread continually/daily
Forigive us the debt of our sins as we forgive the debt of those who sin against us
Do not bring us into the hands of a test
And protect us from all evil
Amen


Pros
They consistently took pop-shots at common Chrisitan myths, such as the idea that it was revolutionary for a Jew to refer to God as “Abba/Father.”  That was an eye opener for me.  It was embarrassing, really, to see how many places the Scriptures reffered to God as “Avi,” the Hebrew equivalent of the Aramaic abba.  Even Genesis, a book put together five hundred years before Christ, names the forth person of all time as Avi’el (lit. “Father, god” or Abel in English).
The Hebrew refresher was much appriated throughout, as I have not studied Hebrew in a year.  It was good to feel the linguistic geek in me resurface.

Oh, and they decide on the age old debate of how the name of God, YHWY, is supposed to be pronounced (in case you ask, they settle on “Yehovah”), although I’m not sure if such a debatable claim being settled with such immediate certainty is a good thing or not for credibility.

But seriously, the book could serve as a great introduction to basic Biblical linguistics and criticism.  And Biblical criticism is something that I think more Christians ought to be exposed to, with all the usurping questions that scholarship can create to question, twist, do violence to, and recreate a faith.

Cons
Even while only coming to a grand total of 172 pages, the book felt stretched.  The duo’s search for the place where Christ most likely gave the sermon on the mount took up nearly a third of the book.  And they came to a conclusion all right (at the expected last of 8 failed treks described in detail, I might add), but when you are on detailed-trek 3 of 8 and you know which one they will decide is the right one, do you really want to keep reading?  There was lots of this stretching of the material, and I’m pretty sure I could have gotten half the book’s content with Google search (although the Jew-sight was appreciated).

The duo also consistently refer to a gospel that a disciple named Matthew wrote, and that irritated me in a way.  There was not even a hint of doubt cast on Matthew’s authorship, the fact that a semi-stable and consistent version of Matthew didn’t exist for a couple hundred years after supposed authorship, or the fact that we cannot verify original authorship’s language anyways aside from a few references from 3rd century church fathers who could be notoriously sloppy with their side references to history.  For a book on the Hebrew Matthew, I was expecting at least a little scholarship on the authorship of Matthew, a solid reasoning to believe the original source was Hebrew, or even a defense of the idea that a disciple named “Matthew” wrote the piece.  Alas, given the surprising lack of scholarly evidence that Jesus himself existed, maybe we can let Matthew slide.  Still, if you are going to write a biblical examination, at least prove to me that what you are writing on is legit if you claim the establishment has it wrong on the source.

Suspending disbelief is great for a church service, but if you are writing a book on ancient Hebrew manuscripts, of which we have no originals, I would prefer you acknowledge the whole thing could easily be a fraud and give defense, if only for the sake of being intellectually honest.
---

A quick warning: if you believe the Bible as we have it today is exactly the same as some original manuscript actually written by a guy the book is named after, be forewarned that Nehemia and Keith will make light work of this view in a mere side note in the opening pages.  You should probably stay away from this book (or any Jewish thought on Scripture… or scholarship in general for that matter)

In the end, it’s a quick and easy read.  You pick up lots of Hebrew and the authors bring a skimmed scholarship to the highschool level.  Though I would suggest this book to anyone familiar with the history of Jewish belief on the Bible, if you haven’t read any Jewish perspective, scholarship, language, or philosophy before, this could be a great place to start.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A couple of weeks ago I received a copy of Nehemia Gordon and Keith Johnson’s new book, A Prayer To Our Father for review.  The book is a joint Jewish/Christian study of the Avinue (lit. “Our Father”), the Lord’s Prayer.  Nehemia plays the part of the Jewish theology geek from Israel, and Keith plays the part of the Christian pastor-jock from Minneapolis, an odd couple that struck up a friendship when Nehemia met Keith while giving tour guides in Israel.  Nehemia’s tutorship in ancient Hebrew eventually turned to his suggestion that they launch into a deep study of the Hebrew version of the Gospel of Matthew</p>
<p>The Gospel of Matthew as we read it today in English is based on Greek manuscripts, often hundreds of years removed from original authorship.  The Gospel texts were passed around under various names for several hundred years, in varying formats, until they settled into standardized texts under the currently assumed names we read today.  By the time we have fully standardized Greek manuscripts of a Gospel, it has been redacted unknowable numbers of times and is at the very least changed by translation.  Any linguist will attest that translating is always tinged by agenda, even if unknowingly, and no translation will perfectly match it’s original source in meaning.  Because of this confusion (as well as the early Church references to Matthew originally being written in Hebrew, not Greek or Aramaic), Keith and Nehemia sought the oldest manuscripts of the Hebrew Matthew, and produced this book specifically on the Avinue prayer from Matthew chapter 5.</p>
<p>This is the Avinue, the Lord’s Prayer, as they translate it to English from Hebrew Matthew.  Notice the differences with the standard English versions translated from Greek:</p>
<p>Our Father in Heaven<br />
May your name be sanctified<br />
May your kingdom be blessed<br />
Your will shall be done in heaven and on earth<br />
Give us our bread continually/daily<br />
Forigive us the debt of our sins as we forgive the debt of those who sin against us<br />
Do not bring us into the hands of a test<br />
And protect us from all evil<br />
Amen</p>
<p>Pros<br />
They consistently took pop-shots at common Chrisitan myths, such as the idea that it was revolutionary for a Jew to refer to God as “Abba/Father.”  That was an eye opener for me.  It was embarrassing, really, to see how many places the Scriptures reffered to God as “Avi,” the Hebrew equivalent of the Aramaic abba.  Even Genesis, a book put together five hundred years before Christ, names the forth person of all time as Avi’el (lit. “Father, god” or Abel in English).<br />
The Hebrew refresher was much appriated throughout, as I have not studied Hebrew in a year.  It was good to feel the linguistic geek in me resurface.</p>
<p>Oh, and they decide on the age old debate of how the name of God, YHWY, is supposed to be pronounced (in case you ask, they settle on “Yehovah”), although I’m not sure if such a debatable claim being settled with such immediate certainty is a good thing or not for credibility.</p>
<p>But seriously, the book could serve as a great introduction to basic Biblical linguistics and criticism.  And Biblical criticism is something that I think more Christians ought to be exposed to, with all the usurping questions that scholarship can create to question, twist, do violence to, and recreate a faith.</p>
<p>Cons<br />
Even while only coming to a grand total of 172 pages, the book felt stretched.  The duo’s search for the place where Christ most likely gave the sermon on the mount took up nearly a third of the book.  And they came to a conclusion all right (at the expected last of 8 failed treks described in detail, I might add), but when you are on detailed-trek 3 of 8 and you know which one they will decide is the right one, do you really want to keep reading?  There was lots of this stretching of the material, and I’m pretty sure I could have gotten half the book’s content with Google search (although the Jew-sight was appreciated).</p>
<p>The duo also consistently refer to a gospel that a disciple named Matthew wrote, and that irritated me in a way.  There was not even a hint of doubt cast on Matthew’s authorship, the fact that a semi-stable and consistent version of Matthew didn’t exist for a couple hundred years after supposed authorship, or the fact that we cannot verify original authorship’s language anyways aside from a few references from 3rd century church fathers who could be notoriously sloppy with their side references to history.  For a book on the Hebrew Matthew, I was expecting at least a little scholarship on the authorship of Matthew, a solid reasoning to believe the original source was Hebrew, or even a defense of the idea that a disciple named “Matthew” wrote the piece.  Alas, given the surprising lack of scholarly evidence that Jesus himself existed, maybe we can let Matthew slide.  Still, if you are going to write a biblical examination, at least prove to me that what you are writing on is legit if you claim the establishment has it wrong on the source.</p>
<p>Suspending disbelief is great for a church service, but if you are writing a book on ancient Hebrew manuscripts, of which we have no originals, I would prefer you acknowledge the whole thing could easily be a fraud and give defense, if only for the sake of being intellectually honest.<br />
&#8212;</p>
<p>A quick warning: if you believe the Bible as we have it today is exactly the same as some original manuscript actually written by a guy the book is named after, be forewarned that Nehemia and Keith will make light work of this view in a mere side note in the opening pages.  You should probably stay away from this book (or any Jewish thought on Scripture… or scholarship in general for that matter)</p>
<p>In the end, it’s a quick and easy read.  You pick up lots of Hebrew and the authors bring a skimmed scholarship to the highschool level.  Though I would suggest this book to anyone familiar with the history of Jewish belief on the Bible, if you haven’t read any Jewish perspective, scholarship, language, or philosophy before, this could be a great place to start.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mwwestmoreland</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-392</link>
		<dc:creator>mwwestmoreland</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 00:09:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-392</guid>
		<description>I read this for some light reading before bed, which means that I read this with my &quot;academic hat&quot; off.  If you want a fast-paced, entertaining read about two men searching for the so-called Hebrew origins of the Lord&#039;s Prayer, then you should definitely check out A A PRAYER.  

If I were sitting in my office or out doing research and stumbled upon a text such as this, I would be very hesitant to pick it up and read it.  It&#039;s not a book for an academic or any serious biblical literature/language scholar.  This text would never be considered as &quot;publication worthy&quot; at even third tier academic presses.  But this should not be seen as a harsch critique of the text.  The book accomplishes exactly what it stated it would on the back cover.  It tells of the authors exciting story  and encourages the reader to &quot;join them on this provocative exploration of the Hebrew origins of the Lord&#039;s Prayer!&quot;

The text shared a joyful story of two men of different faiths coming together in search of the meaning behind a world famous/influential prayer.  I read much of A PRAYER with a smile on my face, no so much because of the text itself but for the story they told.  It was encouraging.

Again, as for the quality of scholarship presented in the text itself, I would be hesitant to even mention the book to colleagues.  But this is alright; the authors were not writing to appease academics.

Best regards to Gordon and Johnson.  May you both be blessed.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I read this for some light reading before bed, which means that I read this with my &#8220;academic hat&#8221; off.  If you want a fast-paced, entertaining read about two men searching for the so-called Hebrew origins of the Lord&#8217;s Prayer, then you should definitely check out A A PRAYER.  </p>
<p>If I were sitting in my office or out doing research and stumbled upon a text such as this, I would be very hesitant to pick it up and read it.  It&#8217;s not a book for an academic or any serious biblical literature/language scholar.  This text would never be considered as &#8220;publication worthy&#8221; at even third tier academic presses.  But this should not be seen as a harsch critique of the text.  The book accomplishes exactly what it stated it would on the back cover.  It tells of the authors exciting story  and encourages the reader to &#8220;join them on this provocative exploration of the Hebrew origins of the Lord&#8217;s Prayer!&#8221;</p>
<p>The text shared a joyful story of two men of different faiths coming together in search of the meaning behind a world famous/influential prayer.  I read much of A PRAYER with a smile on my face, no so much because of the text itself but for the story they told.  It was encouraging.</p>
<p>Again, as for the quality of scholarship presented in the text itself, I would be hesitant to even mention the book to colleagues.  But this is alright; the authors were not writing to appease academics.</p>
<p>Best regards to Gordon and Johnson.  May you both be blessed.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kevinstewart</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-386</link>
		<dc:creator>kevinstewart</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 19:54:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-386</guid>
		<description>If there is a prayer that is universal to the Christian faith it would be the prayer Jesus gives as a model in response to his disciples request: “Lord, teach us how to pray.”  This prayer, better known as “The Lord’s Prayer,” is recited by Catholic and Baptist alike, football and baseball players, even the particularly irreligious are still somewhat familiar with this prayer.  I can remember kneeling down before every game in high-school to “Get an Our Father” before the game started.  I guess we needed all the help we could get!

But what was the real purpose and meaning of the most beloved prayer in the Christian world?  I must be honest, I heard it so much growing up that I never asked myself that question.  But that is exactly the question A Prayer to Our Father sets out to answer.  Written by an unlikely pair of authors, a Jewish Bible scholar and a former chaplain for the Minnesota Vikings, this book is an adventure that begins in Jerusalem and takes them presumably to the very place in Galilee where Jesus first spoke this prayer.  Along the way these two discover a Hebrew version of the “Lord’s Prayer” called the Avinu, which means “Our Father.”  (Turns out we weren’t too far off when we called it an “Our Father.”)  The second half of the book is an exploration of the Hebrew origins of this prayer.  This book caused me to think of the “Lord’s Prayer” in ways that I never have before.

To see original post in its entirety go to:  http://kevinstewart.wordpress.com/2009/10/12/a-prayer-to-our-father/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If there is a prayer that is universal to the Christian faith it would be the prayer Jesus gives as a model in response to his disciples request: “Lord, teach us how to pray.”  This prayer, better known as “The Lord’s Prayer,” is recited by Catholic and Baptist alike, football and baseball players, even the particularly irreligious are still somewhat familiar with this prayer.  I can remember kneeling down before every game in high-school to “Get an Our Father” before the game started.  I guess we needed all the help we could get!</p>
<p>But what was the real purpose and meaning of the most beloved prayer in the Christian world?  I must be honest, I heard it so much growing up that I never asked myself that question.  But that is exactly the question A Prayer to Our Father sets out to answer.  Written by an unlikely pair of authors, a Jewish Bible scholar and a former chaplain for the Minnesota Vikings, this book is an adventure that begins in Jerusalem and takes them presumably to the very place in Galilee where Jesus first spoke this prayer.  Along the way these two discover a Hebrew version of the “Lord’s Prayer” called the Avinu, which means “Our Father.”  (Turns out we weren’t too far off when we called it an “Our Father.”)  The second half of the book is an exploration of the Hebrew origins of this prayer.  This book caused me to think of the “Lord’s Prayer” in ways that I never have before.</p>
<p>To see original post in its entirety go to:  <a href="http://kevinstewart.wordpress.com/2009/10/12/a-prayer-to-our-father/" rel="nofollow">http://kevinstewart.wordpress.com/2009/10/12/a-prayer-to-our-father/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jroddy</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-382</link>
		<dc:creator>jroddy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Oct 2009 15:17:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-382</guid>
		<description>I recently finished &quot;A Prayer to Our Father&quot; and have mixed reviews of it.  I was excited to dive into this book based on the premise of a Christian and a Jew looking into the Hebrew origins of the Lord&#039;s Prayer.  I believe that we as Christians miss out on some of the nuances of the Hebrew Scriptures because we don&#039;t read them with a Hebrew mind.  So I was really looking forward to gaining some insight on this prayer that means so much to my life.  While I think some of the insights in the book were very helpful, I mostly felt that I was eating an appetizer.  After finishing each chapter I kept wishing that there was more or that the authors would have gone deeper.  

I did thoroughly enjoy the personal stories shared in the book.  I found the authors journey fascinating from the moment that they met to their meetings in the Holy Land.  I really found myself longing even more for a trip to the Middle East to see and experience the land where Jesus walked and where many of the stories of the Hebrew Scriptures take place.  

Overall I would recommend this book to someone not looking for heavy academic information but maybe a new perspective on the Lord&#039;s Prayer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I recently finished &#8220;A Prayer to Our Father&#8221; and have mixed reviews of it.  I was excited to dive into this book based on the premise of a Christian and a Jew looking into the Hebrew origins of the Lord&#8217;s Prayer.  I believe that we as Christians miss out on some of the nuances of the Hebrew Scriptures because we don&#8217;t read them with a Hebrew mind.  So I was really looking forward to gaining some insight on this prayer that means so much to my life.  While I think some of the insights in the book were very helpful, I mostly felt that I was eating an appetizer.  After finishing each chapter I kept wishing that there was more or that the authors would have gone deeper.  </p>
<p>I did thoroughly enjoy the personal stories shared in the book.  I found the authors journey fascinating from the moment that they met to their meetings in the Holy Land.  I really found myself longing even more for a trip to the Middle East to see and experience the land where Jesus walked and where many of the stories of the Hebrew Scriptures take place.  </p>
<p>Overall I would recommend this book to someone not looking for heavy academic information but maybe a new perspective on the Lord&#8217;s Prayer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Warren Wade</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-380</link>
		<dc:creator>Warren Wade</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Oct 2009 12:47:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-380</guid>
		<description>I, like other reviewers of this book have noted, found the concept behind this journey to be one of the more intriguing component of this study of the Lord’s Prayer.  Far too few attempts have been made to journey with a Jewish brother through our shared testament and, especially, the New.  Most Christian studies, I would presume, that involve some form of reflection and etiology would be executed with preconceived notions derived from the perspective of a person coming from that faith tradition.  Now, there’s nothing wrong with this approach.  It is understandable to undertake, as a Christian, a study of the Jewish heritage and words with the intent to arrive at a new-found conclusion by studying the context of the literature; however, the basic premise of this book, that two individuals from different faith traditions who cherish a similar sacred text could enthusiastically and collaboratively study the components of one tradition derived from the other and the contexts that inform that tradition, is refreshing.  Their journey together through the Hebrew texts surrounding the Lord’s Prayer was informative, especially for a Jewish history and Israeli geography novice, such as me.
	What was simultaneously interesting by way of random archeological facts and somewhat boring by way of the flow of the book was the first half of this book.  While it does lay a sort of frame work for the second half of the book, so much more time could and should have been dedicated to a discussion around some of the findings and their implications, socially, historically and religiously.  The story does carry a sort of adventure feel to it which could have made for great fiction but detracted from the theological robustness of this book. 
Knowing that the “implications” of the findings would be different for each author, I can understand why the majority of these findings were discussed in somewhat vague, Abrahamic-faith tradition language.  And, don’t get me wrong, this is not a bad thing.  More conversations need to take place regarding the shared tradition and similarities between the traditions in order to promote interfaith peace and cooperation as we achieve God’s calling.  But, as a Christian looking for more insight about the Lord’s Prayer and what that means for my life, I found myself not entirely motivated by the amount of time dedicated to research, discovery and shared experience and implications.
	That being said, the last 90 pages of this book offered almost tidbits of theology which both piqued my curiosity and whet my appetite.  The breakdown of every line in the Lord’s Prayer and spending an adequate amount of time discussing both the Hebrew text and the contexts in which they were written provided new insight to this reader.  And, while each section revealed something new to me, the part and analysis of that prayer that most grabbed me and, I think, has the most devastating effect on many contemporary theologies while also being inspirational and excited is “Your Will Shall Be Done on Heaven and on Earth.”  
	Although disappointing that only a few pages were dedicated to this section, the addition of the word “shall” (an appropriate addition that was not included in the Greek version) is extremely significant.  Nehemia discusses the implications:
“While the Greek version of the Avinu Prayer contains a call to action to do God’s will, the Hebrew	 contains a statement of fact: ‘Your will shall be done in heaven and on earth.’ (128-129)
While I am not sure that what follows this statement throughout the rest of the chapter about what this change means is entirely new nor incredibly insightful (e.g. “These Hebrew words…express the idea that our heavenly father is all-powerful” (129)), to me this change is of monumental importance.
	When a Christian reads this change and hears the words of Jesus time and time again throughout the New Testament that “the Kingdom of God is upon you” and that it is now, not set in some ephemeral plane sometime after we die, it should inspire.  As people suffer under in the Kingdom of Man, to know that God wants us to enact the Kingdom of God here and now on this earth should provide fresh motivation.  It should spur the believer to decisive action and announce the Gospel as the good news to the poor, the sick, the homeless, the hungry, the orphan and the oppressed.  For, as the Hebrew rendition of this prayer suggests, God’s will shall be done on earth.  As Christians, it is our responsibility to make that happen.
	At the end, while the book’s conclusion makes sense structurally (with a resounding “Amen” chapter), I found myself left hanging, confused that this brief journey was over.  I was hoping for more substance.  And, again, while the journey of two men from two different faith traditions was unique and interesting, personally, I would be interested in Mr. Johnson expanding on his findings, shedding more light to the implications this Hebrew prayer may offer to a Christian in a supplemental sequel.  All in all, as a light, well-written book, it’s worth reading. 
Visit my blog at warrenwade.wordpress.com for more reviews.  Please, I&#039;m new at this.  Leave me comments, ideas, questions and concerns.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I, like other reviewers of this book have noted, found the concept behind this journey to be one of the more intriguing component of this study of the Lord’s Prayer.  Far too few attempts have been made to journey with a Jewish brother through our shared testament and, especially, the New.  Most Christian studies, I would presume, that involve some form of reflection and etiology would be executed with preconceived notions derived from the perspective of a person coming from that faith tradition.  Now, there’s nothing wrong with this approach.  It is understandable to undertake, as a Christian, a study of the Jewish heritage and words with the intent to arrive at a new-found conclusion by studying the context of the literature; however, the basic premise of this book, that two individuals from different faith traditions who cherish a similar sacred text could enthusiastically and collaboratively study the components of one tradition derived from the other and the contexts that inform that tradition, is refreshing.  Their journey together through the Hebrew texts surrounding the Lord’s Prayer was informative, especially for a Jewish history and Israeli geography novice, such as me.<br />
	What was simultaneously interesting by way of random archeological facts and somewhat boring by way of the flow of the book was the first half of this book.  While it does lay a sort of frame work for the second half of the book, so much more time could and should have been dedicated to a discussion around some of the findings and their implications, socially, historically and religiously.  The story does carry a sort of adventure feel to it which could have made for great fiction but detracted from the theological robustness of this book.<br />
Knowing that the “implications” of the findings would be different for each author, I can understand why the majority of these findings were discussed in somewhat vague, Abrahamic-faith tradition language.  And, don’t get me wrong, this is not a bad thing.  More conversations need to take place regarding the shared tradition and similarities between the traditions in order to promote interfaith peace and cooperation as we achieve God’s calling.  But, as a Christian looking for more insight about the Lord’s Prayer and what that means for my life, I found myself not entirely motivated by the amount of time dedicated to research, discovery and shared experience and implications.<br />
	That being said, the last 90 pages of this book offered almost tidbits of theology which both piqued my curiosity and whet my appetite.  The breakdown of every line in the Lord’s Prayer and spending an adequate amount of time discussing both the Hebrew text and the contexts in which they were written provided new insight to this reader.  And, while each section revealed something new to me, the part and analysis of that prayer that most grabbed me and, I think, has the most devastating effect on many contemporary theologies while also being inspirational and excited is “Your Will Shall Be Done on Heaven and on Earth.”<br />
	Although disappointing that only a few pages were dedicated to this section, the addition of the word “shall” (an appropriate addition that was not included in the Greek version) is extremely significant.  Nehemia discusses the implications:<br />
“While the Greek version of the Avinu Prayer contains a call to action to do God’s will, the Hebrew	 contains a statement of fact: ‘Your will shall be done in heaven and on earth.’ (128-129)<br />
While I am not sure that what follows this statement throughout the rest of the chapter about what this change means is entirely new nor incredibly insightful (e.g. “These Hebrew words…express the idea that our heavenly father is all-powerful” (129)), to me this change is of monumental importance.<br />
	When a Christian reads this change and hears the words of Jesus time and time again throughout the New Testament that “the Kingdom of God is upon you” and that it is now, not set in some ephemeral plane sometime after we die, it should inspire.  As people suffer under in the Kingdom of Man, to know that God wants us to enact the Kingdom of God here and now on this earth should provide fresh motivation.  It should spur the believer to decisive action and announce the Gospel as the good news to the poor, the sick, the homeless, the hungry, the orphan and the oppressed.  For, as the Hebrew rendition of this prayer suggests, God’s will shall be done on earth.  As Christians, it is our responsibility to make that happen.<br />
	At the end, while the book’s conclusion makes sense structurally (with a resounding “Amen” chapter), I found myself left hanging, confused that this brief journey was over.  I was hoping for more substance.  And, again, while the journey of two men from two different faith traditions was unique and interesting, personally, I would be interested in Mr. Johnson expanding on his findings, shedding more light to the implications this Hebrew prayer may offer to a Christian in a supplemental sequel.  All in all, as a light, well-written book, it’s worth reading.<br />
Visit my blog at warrenwade.wordpress.com for more reviews.  Please, I&#8217;m new at this.  Leave me comments, ideas, questions and concerns.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: TgotK</title>
		<link>http://viralbloggers.com/2009/08/a-prayer-to-our-father-hebrew-origins-of-the-lord%e2%80%99s-prayer-by-nehemia-gordon-and-keith-johnson/comment-page-1/#comment-373</link>
		<dc:creator>TgotK</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 16:58:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://viralbloggers.com/?p=249#comment-373</guid>
		<description>&quot;A Prayer to Our Father&quot; is a journey through the misunderstandings of New Testament literature. The authors, despite their varied backgrounds and experience, both have managed to produce a entertainingly unscholarly work about the backgrounds of the Lord&#039;s prayer.

The first section of the book, focused on finding the location of Jesus&#039; delivery of the Sermon on the Mount shows a complete misunderstanding of how the Gospel&#039;s are written and are to be read. The Gospel writers were focused on getting across theological points about a Man, not the latitude and longitude of a speech. It is doubtful that Matthew 5-7 was delivered all at one time and one place, if we understand 1st century historiography correctly.

The second half of the book gives a line-by-line analysis of the Hebrew version of the Lord&#039;s prayer. The reason they are doing this to the Hebrew is based off of a largely uncritical acceptance of a late manuscript as the &quot;original Matthew.&quot; They reach this conclusion mostly by jumping and with the assistance of misquoting Papias (who stated that Matthew wrote down &quot;logia,&quot; not his Gospel in Aramaic/Hebrew).

This book should only be read as a reference to uncritical and unscholarly research on a Biblical text.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;A Prayer to Our Father&#8221; is a journey through the misunderstandings of New Testament literature. The authors, despite their varied backgrounds and experience, both have managed to produce a entertainingly unscholarly work about the backgrounds of the Lord&#8217;s prayer.</p>
<p>The first section of the book, focused on finding the location of Jesus&#8217; delivery of the Sermon on the Mount shows a complete misunderstanding of how the Gospel&#8217;s are written and are to be read. The Gospel writers were focused on getting across theological points about a Man, not the latitude and longitude of a speech. It is doubtful that Matthew 5-7 was delivered all at one time and one place, if we understand 1st century historiography correctly.</p>
<p>The second half of the book gives a line-by-line analysis of the Hebrew version of the Lord&#8217;s prayer. The reason they are doing this to the Hebrew is based off of a largely uncritical acceptance of a late manuscript as the &#8220;original Matthew.&#8221; They reach this conclusion mostly by jumping and with the assistance of misquoting Papias (who stated that Matthew wrote down &#8220;logia,&#8221; not his Gospel in Aramaic/Hebrew).</p>
<p>This book should only be read as a reference to uncritical and unscholarly research on a Biblical text.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
